In her new rules that went into effect on July 2, 2019, the Commissioner for Trademarks made clear that she wants to smoke out any foreign trademark applicant that is using a mailing address that is not the applicant’s foreign domicile address, so as to avoid having to hire US counsel. The Commissioner for Trademarks was quoted as saying “… in most cases, a post office box address is not a domicile because you can’t live in a PO box.” Until now, the Commissioner’s way of smoking out such non-domicile mailing addresses has been extremely unsophisticated — two tests are applied:
- does the address listed in the trademark application explicitly say “box” as in “post office box”? or
- does the address say “in care of”?
When either of these two telltales is seen, the Examiner’s training since July 2, 2019 has been to require the applicant to reveal the applicant’s “domicile” address. One form paragraph gets used if the address contains the forbidden characters “P O Box” and another form paragraph gets used if the address contains the forbidden words “in care of”.
Surely every reader of this blog, when learning of the Commissioner’s new Rules, realized that there are two ridiculously easy ways to circumvent this smoking-out process. Continue reading “Helping the Commissioner for Trademarks to smoke out non-domicile mailing addresses”



